Quantcast
Aktuelles
Digital Eliteboard - Das Digitale Technik Forum

Registriere dich noch heute kostenlos, um Mitglied zu werden! Sobald du angemeldet bist, kannst du auf unserer Seite aktiv teilnehmen, indem du deine eigenen Themen und Beiträge erstellst und dich über deinen eigenen Posteingang mit anderen Mitgliedern unterhalten kannst! Zudem bekommst du Zutritt zu Bereichen, welche für Gäste verwehrt bleiben

Registriere dich noch heute kostenlos, um Mitglied zu werden! Sobald du angemeldet bist, kannst du auf unserer Seite aktiv teilnehmen, indem du deine eigenen Themen und Beiträge erstellst und dich über deinen eigenen Posteingang mit anderen Mitgliedern unterhalten kannst! Zudem bekommst du Zutritt zu Bereichen, welche für Gäste verwehrt bleiben

Support Primo QTMC

xcv

Ist oft hier
Registriert
15. Juni 2009
Beiträge
104
Reaktionspunkte
25
Punkte
48
Hallo!
Ich wollte euch fragen ob ihr schon einmal etwas von QTMC-Meldungen etwas gehört habt. Ich verwende die Primo-Version 2.0 9.6.5.278914 ESX. Ich habe zufällig in einigen lang-Dateien Einträge mit z.B.: QTMC~Q1="Zeitverlust %Q." bei anderen Primo entdeckt. Ich habe bei meiner Lang-Datei diese QTMC-Einträge ergänzt. Ich empfange die TMC-Meldungen von Österreich.

QTMC-Einträge:
QTMC~A10="Schwacher Verkehr Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A11="Dichterer Verkehr als normal Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A12="Sehr viel dichterer Verkehr als normal Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A2="Stockender Verkehr Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A2D="Gefahr von stockendem Verkehr Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A3="Dichter Verkehr Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A4="Reger Verkehr Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A5="Störungsfreier Verkehr Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A6="Dichter Verkehr mit zunehmender Tendenz Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A7="Lange Staus Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~A9="Verkehrsstörung Durchschnittsgeschwindigkeit %Q."
QTMC~B1="%Q Unfälle."
QTMC~B1.Z95="%Q Unfälle, Verkehr wird an der Unfallstelle vorbeigeführt."
QTMC~B10="Verkehrsbehinderung durch %Q verlorene Ladungen."
QTMC~B11="Verkehrsbehinderung durch %Q defekte Fahrzeuge."
QTMC~B12="Verkehrsbehinderung durch %Q defekte LKW."
QTMC~B13="Verkehrsbehinderung durch %Q brennende Fahrzeuge."
QTMC~B14="%Q Verkehrsbehinderungen."
QTMC~B15="%Q Unfälle, Gefahr durch auslaufendes Öl."
QTMC~B16="Verkehrsbehinderung durch %Q umgestürzte Fahrzeuge."
QTMC~B17="Verkehrsbehinderung durch %Q umgestürzte LKW."
QTMC~B18="Verkehrsbehinderung durch %Q querstehende Anhänger."
QTMC~B19="Verkehrsbehinderung durch %Q querstehende Wohnwagen."
QTMC~B2="%Q schwere Unfälle."
QTMC~B20="Verkehrsbehinderung durch %Q querstehende LKW."
QTMC~B21="%Q Fahrzeug verunglückt."
QTMC~B22="%Q vorausgegangene Unfälle."
QTMC~B24="%Q Folgeunfälle."
QTMC~B25="Verkehrsbehinderung durch %Q defekte Busse."
QTMC~B26="%Q Fahrzeuge mit Überhöhe."
QTMC~B3="Unfall mit %Q Fahrzeugen."
QTMC~B4="Unfall mit %Q LKW."
QTMC~B5="%Q Unfälle mit Gefahrguttransporter."
QTMC~B6="%Q Unfälle, Gefahr durch auslaufenden Kraftstoff."
QTMC~B7="%Q Unfälle, Gefahr durch auslaufende Chemikalien."
QTMC~B8="Verkehrsbehinderung durch Neugierige an Q Unfallstellen."
QTMC~B9="Unfall mit %Q Bussen."
QTMC~C10="%Q Einfahrten gesperrt."
QTMC~C11="%Q Einfahrt blockiert."
QTMC~C13="%Q Ausfahrten gesperrt."
QTMC~C14="%Q. Ausfahrt blockiert."
QTMC~C6="%Q. Einfahrt gesperrt."
QTMC~C7="%Q. Ausfahrt gesperrt."
QTMC~D1="%Q Fahrstreifen gesperrt."
QTMC~D10="%Q linke Fahrstreifen blockiert."
QTMC~D15="Fahrbahn von %Q auf einen Fahrstreifen verengt."
QTMC~D16="Fahrbahn von %Q auf zwei Fahrstreifen verengt."
QTMC~D17="Fahrbahn von %Q auf drei Fahrstreifen verengt."
QTMC~D2="%Q rechte Fahrstreifen gesperrt."
QTMC~D21="%Q Fahrstreifen blockiert."
QTMC~D3="%Q mittlere Fahrstreifen gesperrt."
QTMC~D30="Sonderspur für Fahrgemeinschaften mit mindestens %Q Insassen offen."
QTMC~D31="Sonderspur für Fahrgemeinschaften mit weniger als %Q Insassen gesperrt."
QTMC~D32="Sonderspur für Fahrgemeinschaften mit weniger als %Q Insassen blockiert."
QTMC~D33="Bedingungen für Fahrgemeinschaften geändert auf %Q Personen pro Fahrzeug."
QTMC~D35="Nutzung der Busspur für Fahrgemeinschaften mit mindestens %Q Insassen erlaubt."
QTMC~D4="%Q linke Fahrstreifen gesperrt."
QTMC~D50="%Q Überholstreifen gesperrt."
QTMC~D51="%Q Überholstreifen blockiert."
QTMC~D8="%Q rechte Fahrstreifen blockiert."
QTMC~D9="%Q mittlere Fahrstreifen blockiert."
QTMC~D95="Beschränkung der Fahrgemeinschaften auf %Q Personen besteht nicht mehr."
QTMC~E1="%Q Baustellen."
QTMC~E10="%Q Dauerbaustellen."
QTMC~E11="Bauarbeiten auf %Q Abschnitten."
QTMC~E12="%Q Wanderbaustellen."
QTMC~E13="Brückenabriss von %Q Brücken."
QTMC~E15="Arbeiten an Wasserleitungen auf %Q Abschnitten."
QTMC~E16="Arbeiten an Gasleitungen auf %Q Abschnitten."
QTMC~E17="Arbeiten an Erdkabeln auf %Q Abschnitten."
QTMC~E18="Tiefbauarbeiten auf %Q Abschnitten."
QTMC~E2="%Q Großbaustellen."
QTMC~E3="Wartungsarbeiten auf %Q Abschnitten."
QTMC~E4="Fahrbahnerneuerung auf %Q Abschnitten."
QTMC~E5="Arbeiten am Mittelstreifen auf %Q Abschnitten."
QTMC~E6="Markierungsarbeiten auf %Q Abschnitten."
QTMC~E7="Brückenarbeiten an %Q Brücken"
QTMC~E8="Vorübergehende Regelung mit %Q provisorischen Ampelanlagen."
QTMC~E9="Sprengarbeiten auf %Q Abschnitten."
QTMC~F1="Verkehrsbehinderung durch %Q Hindernisse auf der Fahrbahn."
QTMC~F13="Verkehrsbehinderung durch Unterspülung der Fahrbahn auf %Q Abschnitten."
QTMC~F27="Verkehrsbehinderung durch %Q Gegenstände auf der Fahrbahn."
QTMC~F4="Verkehrsbehinderung durch %Q umgestürzte Bäume."
QTMC~F51="Verkehrsbehinderung durch %Q Rohrbrüche."
QTMC~G1="Gefährliche Fahrbedingungen in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G10="Schneematsch in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G11="Schneebedeckte Fahrbahn in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G12="Schneeglätte in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G13="Neuschnee in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G14="Tiefer Schnee in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G15="Schneeverwehungen in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G16="Nicht passierbar in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G17="Fast nicht passierbar in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G18="Sehr gefährliche Fahrbedingungen in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G18E="In Höhen über %Q00 Meter ist mit sehr gefährlichen Fahrbedingungen zu rechnen."
QTMC~G19="Schwierige Fahrbedingungen in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G20="Mit Vorsicht passierbar in Höhen bis zu %Q00 Meter."
QTMC~G21="Passierbar in Höhen bis zu %Q00 Meter."
QTMC~G28="Teilweise vereiste Fahrbahn in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G28D="Gefahr durch Straßenglätte in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G3="Straßenglätte in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G6="Glatteis in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G6D="Glatteisgefahr in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G7="Blitzeis in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G7D="Gefahr durch Blitzeis in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G8="Überfrierende Nässe in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~G9="Teilweise nasse und vereiste Fahrbahn in Höhen über %Q00 Meter."
QTMC~H1="Starker Schneefall %Q."
QTMC~H19="Schneesturm (Sichtweiten unter %Q."
QTMC~H1E="Starker Schneefall %Q zu erwarten."
QTMC~H2="Schneefall %Q."
QTMC~H20="Blizzard (Sichtweiten unter %Q."
QTMC~H20E="Blizzard mit Sichtweiten unter %Q zu erwarten."
QTMC~H21="Starker Hagel Sichtweiten unter %Q."
QTMC~H21E="Starker Hagel mit Sichtweiten unter %Q zu erwarten."
QTMC~H3="Hagel Sichtweiten unter %Q."
QTMC~H4="Schneeregen Sichtweiten unter %Q."
QTMC~H5="Gewitter Sichtweiten unter %Q."
QTMC~H6="Starker Regen %Q."
QTMC~H6E="Starker Regen %Q zu erwarten."
QTMC~H7="Regen %Q."
QTMC~H8="Regenschauer Sichtweiten unter %Q."
QTMC~J10="Seitenwind %Q."
QTMC~J2="Orkan %Q."
QTMC~J3="Orkanartige Stürme %Q."
QTMC~J4="Sturm %Q."
QTMC~J5="Starker Wind %Q."
QTMC~J9="Windböen %Q."
QTMC~L1="Sichtbehinderung durch dichten Nebel Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L10="Schneetreiben Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L11="Gefahr durch Spritzwasser Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L13="Sichtbehinderung durch Sandsturm Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L1E="Sichtbehinderung durch dichten Nebel mit Sichtweiten unter %Q zu erwarten."
QTMC~L2="Sichtbehinderung durch Nebel Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L22="Sichtbehinderung durch Insektenschwärme Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L3="Sichtbehinderung durch Nebelbänke Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L30="Wegen Smog-Alarms (bis Q) gesperrt."
QTMC~L3E="Sichtbehinderung durch Nebelbänke mit Sichtweiten unter %Q zu erwarten."
QTMC~L4="Sichtbehinderung durch gefrierenden Nebel Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L5="Sichtbehinderung durch Rauch Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L6="Sichtbehinderung durch Staub Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L8="Sichtbehinderung Sichtweiten unter %Q."
QTMC~L8E="Sichtbehinderungen mit Sichtweiten unter %Q zu erwarten."
QTMC~L9="Nebel Sichtweiten unter %Q."
QTMC~M10="Schnell fallende Temperatur auf %Q."
QTMC~M11="Aktuelle Temperatur: %Q"
QTMC~M14="Extreme Hitze bis zu %Q."
QTMC~M21="Extreme Kälte bis zu %Q."
QTMC~Q1="Zeitverlust %Q."
QTMC~Q10A="Nächste Ankunft %Q."
QTMC~Q10E="Nächste Abfahrt %Q."
QTMC~Q11="P+R in Betrieb bis %Q."
QTMC~Q12="P+R nicht in Betrieb bis %Q."
QTMC~Q13="Sonderlinie ist eingerichtet bis %Q."
QTMC~Q14="ÖPNV ist eingestellt bis %Q."
QTMC~Q15="Schienenverkehr nicht in Betrieb bis %Q."
QTMC~Q16="Busverkehr nicht in Betrieb bis %Q."
QTMC~Q17="Pendelverkehr ist eingerichtet bis %Q."
QTMC~Q18="Kostenloser Pendelverkehr bis %Q."
QTMC~Q19="U-Bahn nicht in Betrieb bis %Q."
QTMC~Q1E="Es ist mit Zeitverlust %Q zu rechnen."
QTMC~Q2="Großer Zeitverlust %Q."
QTMC~Q20="S-Bahn nicht in Betrieb bis %Q."
QTMC~Q21E="Es kann zu Verzögerungen %Q kommen."
QTMC~Q26="Störungen im Schienenverkehr, Zeitverlust %Q."
QTMC~Q27="Störungen im Busverkehr, Zeitverlust %Q."
QTMC~Q29="Fahrtdauer %Q."
QTMC~Q3="Sehr großer Zeitverlust %Q."
QTMC~Q30="Fähre außer Betrieb bis %Q."
QTMC~Q32="Aktuelle Fahrtdauer %Q."
QTMC~Q33="Erwartete Fahrtdauer %Q."
QTMC~Q4="Abfahrten gestoppt bis %Q."
QTMC~Q5="%Q - Abfahrt eingestellt."
QTMC~Q6="%Q - Abfahrt ausgebucht."
QTMC~Q6A="Alle Abfahrten (bis Q) ausgebucht."
QTMC~R1="Achtung, Ihnen kommen %Q Falschfahrer entgegen! Nicht überholen! Vorsicht auf beiden."
QTMC~R2="Gefahr durch %Q rücksichtslose Fahrer."
QTMC~R3="Gefahr durch %Q langsam fahrende Fahrzeuge."
QTMC~R4="%Q Rettungsfahrzeuge im Einsatz."
QTMC~R5="Achtung, %Q schnell fahrende Rettungsfahrzeuge im Einsatz."
QTMC~R6="Achtung, Gefahr durch Verfolgungsjagd mit %Q Fahrzeugen."
QTMC~R9D="Verkehrsbehinderung durch %Q langsam fahrende Wartungsfahrzeuge."
QTMC~S1="%Q Schwertransporte."
QTMC~S1D="Gefahr durch %Q Schwertransporte."
QTMC~S2="%Q Transporte mit Überbreite."
QTMC~S2D="Gefahr durch %Q Transporte mit Überbreite."
QTMC~S3="%Q Transporte mit Überlänge."
QTMC~S3D="Gefahr durch %Q Transporte mit Überlänge."
QTMC~S4="%Q langsame Fahrzeuge."
QTMC~S4D="Gefahr durch %Q langsame Fahrzeuge."
QTMC~S5="%Q Fahrzeugkolonnen."
QTMC~S50D="Gefahr durch %Q Transporte mit Überhöhe."
QTMC~S5D="Gefahr durch %Q Transporte mit Überhöhe."
QTMC~S6="%Q Kettenfahrzeuge."
QTMC~S6D="Gefahr durch %Q Kettenfahrzeuge."
QTMC~S7="%Q Gefahrguttransporte."
QTMC~S8="%Q Militärkolonnen."
QTMC~S8D="Gefahr durch %Q Militärkolonnen."
QTMC~T12="%Q Zufahrtsregelungen außer Betrieb."
QTMC~T13="%Q Zufahrtsregelungen arbeiten fehlerhaft."
QTMC~T14="%Q provisorische Ampelanlagen defekt."
QTMC~T15="%Q provisorische Ampelanlagen arbeiten fehlerhaft."
QTMC~T4="%Q Ampelanlagen außer Betrieb."
QTMC~T5="%Q Ampelanlagen arbeiten fehlerhaft."
QTMC~U1="Vorübergehende Begrenzung der Breite auf %Q."
QTMC~U2="Vorübergehende Begrenzung der Höhe auf %Q."
QTMC~U3="Vorübergehende Begrenzung der Länge auf %Q."
QTMC~U4="Vorübergehende Begrenzung der Achslast auf %Q."
QTMC~U5="Vorübergehende Begrenzung des zulässigen Gesamtgewichts auf %Q."
QTMC~X3="Parkplatz zu %Q besetzt."
QTMC~X4="Alle Parkplätze zu %Q besetzt."
QTMC~X42="%Q Stellplätze frei."
QTMC~X5="Weniger als %Q Stellplätze frei."
QTMC~X6="Parkverbot bis %Q."
QTMC~X85="Keine Informationen über P+R verfügbar bis %Q."
QTMC~X98="Keine Parkinformationen verfügbar bis %Q."
QTMC~Y1="Bitte Radioprogramm einschalten auf %Q."
QTMC~Y12E="Wichtige Informationen werden um %Q im gesprochenen Programm verlesen."
QTMC~Y13="Kein TMC-Service bis %Q."
QTMC~Y2="Keine Information bis %Q."
QTMC~Y25="Keine neuen Verkehrsinformationen verfügbar bis %Q."
QTMC~Y27="TMC-Aussendung auf dieser Frequenz wird um %Q beendet."
QTMC~Y28E="Aktueller TMC-Dienst wird um %Q wieder aufgenommen."
QTMC~Y29E="Genaue Informationen werden um %Q im gesprochenen Programm verlesen."
QTMC~Y3="Testmeldung %Q."
QTMC~Y8="Bitte Radioprogramm einschalten auf %Q."
Diese Funktioniere auch soweit. Ich habe zum Beispiel im save-Ordner in der Datei trafficevents.txt folgende Einträge :
EVENT htmc=2 loc=37319 extent=2 dir=1 bidi=0 age=14 cc=10 ltn=1 new=1 tmc_source=0 sid=0 event_1=1601 qtype_1=5 qvalue_1=30 qexp_1=0 event_2=101 loaded=1
EVENT htmc=26 loc=37227 extent=0 dir=1 bidi=0 age=14 cc=10 ltn=1 new=1 tmc_source=0 sid=0 event_1=1601 qtype_1=5 qvalue_1=15 qexp_1=0 event_2=101 loaded=1

Als Anzeige bei den TMC-Meldungen habe ich auch die Einträge mit dem Zeitverlust bekommen:
Du musst angemeldet sein, um Bilder zu sehen.
[/URL][/IMG]
Das einzige Problem was ich habe ist das die Minuten und Stunden bei dem Zeitverlust nicht übersetzt werden. Ich habe die Einträge für:
Minutes="Minuten"
%d minutes="%d Minuten"
bzw. auch entsprechend für die Stunden in meiner Lang-Datei.

Bei den Einträgen für den Zeitverlust in Minuten und Stunden rechnet es automatisch um. Einträge in der trafficevents.txt:

Anzeige Minuten:
EVENT htmc=0 loc=36246 extent=0 dir=0 bidi=1 age=14 cc=10 ltn=1 new=1 tmc_source=0 sid=0 event_1=1601 qtype_1=5 qvalue_1=15 qexp_1=0 event_2=513 event_3=803 loaded=1
qvalue_1=15 => 15 Minuten Zeitverlust

Anzeige Stunden:
EVENT htmc=2 loc=32919 extent=0 dir=1 bidi=0 age=14 cc=10 ltn=1 new=1 tmc_source=0 sid=0 event_1=1601 qtype_1=5 qvalue_1=60 qexp_1=0 event_2=101 loaded=1
qvalue_1=60 => 1 Stunde Zeitverlust

Weiß jemand, was bzw. wo ich umschreiben muss, dass die Minuten und Stunden bei deser QTMC-Meldung auch übersetzt werden. Im Internet habe ich leider außer einem kurzen Beitag im 4pda.ru nichts gefunden.

LG
xcv

PS. Falls ich im falschen Bereich gepostet habe bitte in die Richtige verschieben. War mir nichtganz sicher wo dieser Beitrag am besten aufgehoben ist.

PPS: Sollte ich diese Frage auch im Becker-Bereich posten? Bei der Becker Active 7sl habe ich in der Englischen Lang-Datei auch die QTMC-Einträge gefunden.
 
AW: Primo QTMC

@xcv

Diese Einträge in der language gibt es erst seit Primo NextGen. Schau mal was in der tmc.ui in der Primo Version die du verwendest hinterlegt ist für die Übersetzung.
 
AW: Primo QTMC

Hallo Overkill4711!

Habe in der tmc.ui im Skin und in der Data nachgesehen. Es gibt einmal den Begriff minutes aber den Begriff hours habe ich gar nicht gefunden.
Fundstelle minutes:
<TEXT class="color_btn_main" right=67% z=45 align="LEFT" text=(%lua.detourSpareTimeThresholdScroll == 1 ? translated_format(m_i18n("%d minute"), %lua.detourSpareTimeThresholdScroll) : translated_format(m_i18n("%d minutes"), %lua.detourSpareTimeThresholdScroll)) enable=(%lua.offerTrafficDetourRadioBtn == 2)>

Wenn ich das ganze Primo Verzeichnis durchsuche habe ich folgende Stellen mit dem Eintrag hours gefunden:

  • Primo.exe
  • variable_def.ui
  • travel.lua
  • truck.ui
Die Einträge Minutes habe ich folgende Dateien gefunden:
  • Primo.exe
  • smart_detour.ui
  • tmc.ui
  • truck.ui
  • utils.ui

Hast du eventuell noch einen Tip für mich.

@Mark099
Interresant wäre, ob bei der Beckerversion auch minutes/hours in der TMC-Meldung angezeigt wird oder ob diese richtig übersetzt wird.

LG
xcv

**********************************
Hallo Scotty_!

Ich darf dir leider keine PM senden, ich habe aber mein Postfach ausgemistet .
Du kannst mir jetzt eine PM senden.

LG
xcv
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben