Hallöle.
ich habe auf meinem Pumpkin Android Autoradio IGO Primo 9.6.29.329069. Die Deutsche Übersetzung im Menü ist lausig und teils englisch. Hat jemand vielleicht eine deutsche Language Datei für meine oder artverwande Version von Igo primo, mit dem ich eine vernünftige und vollständige Übersetzung haben kann?
ps. hab grade gesehn das in der info datei was von igo8 dasteht... ist dann wohl der vorgänger von igo primo?
Ich finde keinen Download für TTS Stimmen mehr der aktuell ist
Wer hat einen Link für mich ?
Mir reicht eine EINZIGE weibliche Stimme, die keine Bugs hat.
Danke im voraus !!!!
Das kannst du auch selbst machen. Zuerst öffnest du deine deutsche "lang" Datei mit WinRar. Dann den Ordner "i18n" öffnen und dort die "dictionary.lang" mit Doppelklick öffnen (Editor oder Notepad). Jetzt die englischen Bezeichnungen eintragen und übersetzen. Ein Beispiel: Search in all...="Überall suchen..."
Beachte dabei die Schreibweise der englischen Wörter. Diese müssen 1:1 übernommen werden, da es ansonsten nicht funktioniert.
@Overkill4711 Wenn ich den letzten Satz von Dir (siehe Zitat) richtig verstehe, dann macht es schon einen Unterschied bei der ob ich Groß- / Kleinschreibung, Punkt und Komma nach dem Wort etc.?
Ich habe mal ein paar Beispiele:
On Arrival at Destination:="Bei Ankunft am Reiseziel:"
On Arrival at Destination="Bei Ankunft am Reiseziel"
Show GLONASS="GLONASS anzeigen"
Show Glonass="Glonass anzeigen"
Enter Password="Passwort eingeben"
Enter password="Passwort eingeben"
enter password="Passwort eingeben"
Kann man die Doppelungen entfernen oder müssen die erhalten bleiben, weil sonst die Übersetzung fehlerhaft wäre?
Bei der deustchen Übersetzumng spielt es keine Rolle ob ein doppelpukt dahinter steht oder nicht. Wichtig ist das die englische Bezeichnung richtig eingetragen wird. Das hängt jedoch ab wie der Skinner das in den .ui dateien hinterlegt hat.